[EN] [NO] [SV] [DA] [NE]


Increasing globalisation means more interaction between different cultures and countries. If you run a business you may want your company to display a more international image, or perhaps you want to target specific markets where the language is different to yours. Perhaps you want to make publications such as books, articles or PR materials available to a wider audience. Either way, it is essential that the translated version of your document is as accurate and descriptive as the original. Translating is not about converting a text word by word into a different language. It is about creating a credible text in the target language where cultural differences and styles are taken into account. Once your document has been translated, proofread and returned to you, our translators remain at hand to deal with any queries you may have about the translated text. Our job is not finished until you are entirely satisfied with the product! Please contact us for a quote.

Proofreading >>